A la Platja del Fangar conflueix el xiuxiueig de la gent del Mediterrani, planejant entre les seves dunes. El vent modela la fina sorra creant solcs en què es graven històries a cada un. Històries d'aquesta gent al llarg dels temps, els testimonis dels quals som ara el vell far, les meves sensacions i les meves mans que li donen forma.
CAS
En la Platja del Fangar confluye el susurro de las gentes del Mediterráneo, planeando entre sus dunas. El viento moldea la fina arena creando surcos en los que se graban historias en cada uno. Historias de esas gentes a lo largo de los tiempos, cuyos testigos somos ahora el viejo faro, mis sensaciones y mis manos que le dan forma.
ENG
At Platja del Fangar the whisper of the people of the Mediterranean converges, gliding among its dunes. The wind shapes the fine sand creating grooves in which stories are recorded in each one. Stories of those people throughout time, whose witnesses we are now the old lighthouse, my sensations and my hands that give it shape.
750 €
Jordi Rodó
RodoArt
Peces de riquesa marina que portan els sentiments mediterranis a casa teva. Piezas de riqueza marina que llevan sentimientos mediterráneos a tu casa. Pieces of marine richness that bring Mediterranean feelings into your home.